Название: Поезд.
Автор: ***
Бета: пожалеем же несчастную и не дадим на это смотреть
Фендом: Fairy Tail.
Тип: джен.
Жанр: ангст, немного dark-атмосферы, намек на психологию, deathfic и капельку философии.
Персонажи: Минерва, Эрза Cкарлетт, упоминаются Акнология, dark!Игнил, Нацу, dark!Металликана, Гаджил, Зирконис, несуществующие в каноне драконы, Рен Акацуки.
Рейтинг: PG-13.
Размер: слишком длинный драббл, хотя по количеству слов мини
Предупреждения: ООС (кто эти люди, почему они носят имена героев канона?), dark!постканон, AU
Статус: закончен
Дисклеймер: Хиро Машима.
Содержание: Теперь, когда все сражаются против всех, трудно вспомнить те времена, когда врагов можно было пересчитать по пальцам. Но одна из них не забыла, что когда-то потеряла звание первого номера. А другая помнила боль, которая не проходила до сих пор и напоминала о себе ежедневно, требуя отмщения. Но это так и осталось внутри – куча белого липкого гноя.
От автора: Писалось под Nick Cave and The Bad Seeds - O Children, но смысл не отражен. Хотя атмосфера композиции вроде бы как передана. Слова из композиции использованы в эпиграфе. Надеюсь, что от героев осталось хоть что-то, как и то, что я смогла отразить отношения между двумя персонажами, потому что я давно хотела написать какую-нибудь работу с Минервой и Эрзой. Читайте, пожалуйста, осторожней. Некоторые моменты, значение которых можно посмотреть после работы, обозначены звездочками.
Цитата: Вторжение, под маской участия, обернулось почти настоящей дружбой.

читать дальше

@темы: Работы, Мартовский фестиваль: Минерва

Комментарии
07.04.2013 в 16:27

пожиратель смерти 80 левела
Надеюсь, что от героев осталось хоть что-то

Это они. Есть немножечко ООСа, но как они прописаны у Вас :heart:
Великолепно. Не смотря на мрачность и тяжелые времена, описанные в работе, она спокойная и умиротворенная. Особенно под конец.
Диалоги, мысли Минервы, поезд - восторг.

У Вас одна из лучших работ, по-моему мнению.
07.04.2013 в 23:48

Не могу понять, что именно мне не нравится в том, как говорит Минерва - возможно, всё дело в постоянно повторяющемся "соизволила", которое архаизмом ещё не является, но уже давно употребляется с несколько другим смысловым оттенком. Не получилась её речь плавной, какой автор старался. Или, быть может, это мне кажется из-за недосыпа.

Всё остальное просто великолепно! Повеяло "Желтой стрелой" Пелевина - автор, вы её читали? Эта работа обязательно должна войти в тройку лидеров.
08.04.2013 в 13:07

Это они. Есть немножечко ООСа, но как они прописаны у Вас
ООС я предполагала, ибо военное время меняет людей, как ни крути, но опасалась того, что будет слишком. Ваши слова меня успокоили. Спасибо за них и за столь лестную оценку работы. Не ожидала, что получится прилично.

Не могу понять, что именно мне не нравится в том, как говорит Минерва - возможно, всё дело в постоянно повторяющемся "соизволила"
Слово встретилось в тексте три раза, если я правильно посчитала. Два из них были довольно близко. Не так много на пятистраничный (как показал мне Ворд) миник. Или я что-то пропустила?
архаизмом ещё не является, но уже давно употребляется с несколько другим смысловым оттенком
Да, сейчас слово используется в ироничном контексте. Но тут все подходит. В первом случае "соизволить" является синонимом "соблаговолить" (сделать что-либо). Учитывая смысл предложения, тут, в принципе, ирония имеет место быть. Во втором случае ироничное содержание видно вполне четко, ибо "соизволить" несет в себе значение "милостиво согласиться". Получается, что Минерва милостиво согласилась забрать часы у трупа. В третьем случае "соизволить" употребляется в том же значении, что и в первом случае, правда, здесь подразумевается использование слова в качестве архаизма.
Не получилась её речь плавной, какой автор старался. Или, быть может, это мне кажется из-за недосыпа.
А тут уже другой разговор. Можно узнать, в чем именно? Если не показалось, конечно)
Всё остальное просто великолепно! Повеяло "Желтой стрелой" Пелевина - автор, вы её читали? Эта работа обязательно должна войти в тройку лидеров.
Пелевина не читала, так что все просто совпало. Спасибо за похвалу. Рада, что по большей части работа понравилась)
12.04.2013 в 03:56

Музыковедьма
Мды. Что я имею сказать :hmm:
До конца фика не отпускал вопрос "А зачем все это?" Последняя фраза точку поставила, и по смыслу эта точка очень и очень хороша. Другое дело, что ИМХО в плане формы и подачи она совсем не ахти - скомкано, слишком внезапно, совсем не прочувствуется.
Исходя из смысла фика мне кажется, что разговор слишком затянут. По мне, все это можно было бы выписать короче, но емче, что ли. И фик бы от этого только выиграл.
Стиль. Кажется, будто автор специально пытается найти красивости в языке - и это сильно напрягает. Чем дальше текст, тем легче воспринимается, будто бы автор расписался, но начало какое-то немного корявое, извините.
Сравнение с девочками в конце оставило какие-то смутные чувства. Вроде бы и не раздражает, а вроде бы и как-то странно по ощущениям. Слишком часто ИМХО повторялось про горечь: успело приесться. Смысл понятен, но ИМХО вы пережали.
Есть не то чтобы легкая ООС: формально вы придерживаетесь характеров персонажей (кроме одного момента с Эльзой, о котором цитатой). Но вот ощущение, что это те самые родные знакомые персонажи приходит только в конце.
Цитата вам досталась сложная, так что за ее раскрытие говорить что-либо тяжело.
За что хотелось бы поблагодарить, так это в первую очередь за упоминание Нацу: как-то вот именно оно больше всего зацепило в тексте. Хорошо показан контраст во внешности Минервы и Эльзы, и это тоже отдельный плюс. Вообще если откинуть затянутость и вымученные, не воспринимающиеся как невольные диалоги, то вещь очень атмосферная получается. Особенно окончание.
Общее впечатление от фика очень неплохое, идея вообще шикарна. Так что спасибо вам))

Тапки с цитатами.
12.04.2013 в 13:32

До конца фика не отпускал вопрос "А зачем все это?" Последняя фраза точку поставила, и по смыслу эта точка очень и очень хороша. Другое дело, что ИМХО в плане формы и подачи она совсем не ахти - скомкано, слишком внезапно, совсем не прочувствуется.
На свой же вопрос и ответили. Последнее предложение все и объясняет.
Стиль. Кажется, будто автор специально пытается найти красивости в языке - и это сильно напрягает. Чем дальше текст, тем легче воспринимается, будто бы автор расписался, но начало какое-то немного корявое, извините.
Ноу, не обижаюсь, ибо смысла нет. Красивости не искала. Просто процесс написания шел под музыку, вот и получилось так.

по цитатам
14.04.2013 в 02:49

Музыковедьма
А где сказано, что оружие жизнь отбирает? Оно проливает кровь: наносит определенные повреждения, которые могут повлечь за собой смерть. Здесь я использовала это сочетание не в качестве фразеологизма, а в несколько другом значении.
Я не о том немного. Да, оружие проливает кровь. Но не факт, что обязательно убивает. А Минерва называет Эльзу убийцей. И делает этот вывод с того утверждения, что оружие проливает кровь.
Как бы попроще обьяснить :hmm: Не все, что плавает в воде, рыба. Не каждый, кто размахивает мечом, априори убийца. А вы вложили в уста Минервы именно такое логически неправильное уравнение.
Если вы хотели, чтобы Минерва назвала Эльзу убийцей, стоило выбрать для этого друго основние. Другой аргумент. Иначе сформулировать.

Приятно видеть, когда указывают не только на достоинства, но и на недостатки.
Всегда стараюсь так делать :)

Возможно, и могло поменяться. Что за эти два года пережила Эрза, никто не знает. Все равно повествование идет от лица Минервы, а значит, что она воспринимает так взгляд Эрзы и видит такие слова.
Если это только видение Минервы, не стоит писать о такой уверенности. А то у вас оно подается, как обьективный факт, а не субьективное восприятие. К тому же, слабо верится, что Минерва способна так сильно заблуждаться в людях.
Если же это действительно обьективный факт - тогда остальные составные личности Эльзы не остались бы нетронутыми. Они бы тоже изменились, и она превратилась бы в совершенно другого человека, впрочем, условий, в которых она начнет заморачиваться на счет номер один - не номер один, я не вижу при всем желании.

Минерве все равно – лишь бы болеть перестало, но ожог заживал медленно.
Тире в данном случае использовано для противопоставления. Если бы не было части фразы после запятой, все было бы норм. Но у вас потом идет кусок фразы, который противопоставляется всему, что было сказано раньше.
Если говорить проще:
1. Минерве все равно – лишь бы болеть перестало, но ожог заживал медленно.
У вас получается, что "лишь бы болеть перестало, но ожог" обьединено в одну часть и противопоставлено "Минерве все равно". Первое предложение разбито на две части, вторая часть обьединена с вторым предложением.
2. Минерве все равно, лишь бы болеть перестало - но ожог заживал медленно.
Грамматическая конструкция воспринимается правильно, два коротких предложения цельны и противопоставлены друг другу.

А как правильно?
Прямая речь всегда с нового абзаца начинается.

Сдувает - главное действие, встряхивает - добавочное. Почему нельзя сделать то и другое одновременно, для меня непонятно. Возможно, образы слова "встряхивает" у нас не совпадают.
Просто попытайтесь проделать эти два действия одновременно.

Можно выделить большую часть текста?
Извините, сейчас уже не найду((

Но по большей части - спасибо за замечания.
Всегда пожалуйста.
14.04.2013 в 09:43

Просто попытайтесь проделать эти два действия одновременно.
Пробовала. И получилось нормально, как ни странно. Может, я использовала не то слово, чтобы выразить побочное действие.
Я не о том немного. Да, оружие проливает кровь. Но не факт, что обязательно убивает. А Минерва называет Эльзу убийцей. И делает этот вывод с того утверждения, что оружие проливает кровь.
Все, мысль уловила. Да, тут немного увлеклась идеей.
Если это только видение Минервы, не стоит писать о такой уверенности. А то у вас оно подается, как обьективный факт, а не субьективное восприятие. К тому же, слабо верится, что Минерва способна так сильно заблуждаться в людях.
У меня немного другое восприятие касательно заблуждения в людях. Скорее, она в людях и не видит личностей. Лишь то, сильные они или слабые. Ну и от этого я пошла плясать ламбаду.

Спасибо за объяснения.